Optoma X307USTi Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Projektory Optoma X307USTi. Optoma X307USTi Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 61
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1
Español
Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
Advertencias relacionadas con la
seguridad de los ojos ..........................5
Características del producto ...............5
Introducción .....................................7
Descripción del paquete .....................7
Información general del producto .......8
Unidad principal ...................................8
Panel de control ................................... 9
Conexiones de entrada y salida ........ 10
Mando a distancia .............................. 11
Instalación .....................................12
Conectar el proyector .......................12
Conectar con un equipo de
sobremesa o portátil ..........................12
Conectar con las fuentes de vídeo ....13
Encendido/Apagado del proyector ....14
Encender el proyector ........................ 14
Apagar el proyector ........................... 15
Mensajes del indicador LED ..............15
Ajustar la imagen proyectada ...........16
Ajustar la altura del proyector ...........16
Ajustar el enfoque/zoom del proyector 1 7
Ajustar el tamaño de la imagen de
proyección ......................................... 17
Controles del usuario ....................18
Utilizar el panel de control ................18
Utilizar el panel de control ................19
Instalación de la pila del mando a
distancia .............................................20
Menús en pantalla (OSD) .................21
Cómo funcionan ................................ 21
Árbol de menús .................................. 22
Imagen ...............................................24
Pantalla ..............................................26
Conguración ..................................... 28
Conguración | Seguridad ................. 30
Audio ..................................................31
Opciones ............................................32
Opciones | Cong. Lámpara .............. 34
3D ......................................................35
Interactivo ..........................................36
LAN ....................................................37
Gestión Web ......................................38
Apéndices ......................................44
Solucionar problemas .......................44
Problemas del proyector .................... 47
Problemas del mando a distancia ...... 47
Problemas de sonido .........................47
Problemas 3D ....................................47
Mensajes en pantalla ......................... 48
Reemplazar la lámpara .....................49
Sustitución y limpieza del ltro
opcional del polvo .............................50
Modos de compatibilidad ..................51
Lista de funciones de protocolo
RS232 ................................................55
Instalación y montaje en techo .........57
Ocinas globales de Optoma ............58
Regulaciones y avisos de
seguridad ..........................................60
Tabla de contenido
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Tabla de contenido

1EspañolTabla de contenido ...1Aviso sobre la utilización ...2Información de seguridad ...2Precau

Strany 2 - Aviso sobre la utilización

10EspañolIntroducciónConexiones de entrada y salidaConector mini USB1. Conector HDMI2. Conector de salida VGA3. Conector LAN4. Conector de entrada de

Strany 3

11EspañolIntroducciónMando a distanciaAntes de utilizar el mando a dis-tancia por primera vez, extraiga la cinta aislante transparente. Consulte la

Strany 4

12EspañolInstalaciónConectar el proyectorDebido a las diferentes aplica-ciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.(*)

Strany 5

13EspañolInstalaciónConectar con las fuentes de vídeoDebido a las diferentes aplica-ciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios di

Strany 6

14EspañolInstalaciónEncendido/Apagado del proyectorEncender el proyectorConecte de forma segura el cable de alimentación y el de 1. señal. Una vez con

Strany 7

15EspañolInstalación Apagar el proyector1. Pulse el botón “ ” en el panel de control o en el mando a distancia para apagar el proyector. Aparecerá

Strany 8

16EspañolInstalaciónAjustar la imagen proyectadaAjustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura

Strany 9

17EspañolInstalaciónAjustar el enfoque/zoom del proyectorAnillo de enfoquePara enfocar la imagen, rote el anillo de enfoque hasta que la imagen se vea

Strany 10 - Introducción

18EspañolControles del usuarioUtilizar el panel de controlUtilizar el panel de controlEncendidoApaga y enciende el proyector.Encendido LED Indique el

Strany 11

19EspañolControles del usuarioUtilizar el panel de controlUtilizar el panel de controlFuente Selecciona una señal de entrada.ResincronizarSincroniza a

Strany 12 - Instalación

2EspañolAviso sobre la utilizaciónInformación de seguridadEl símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la exist

Strany 13

20EspañolControles del usuarioPara asegurar un funcionamiento seguro, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:Utilice la pila de tipo CR2025.Evi

Strany 14

21EspañolControles del usuarioMenús en pantalla (OSD)El proyector tiene ixel OSD en pantalla que le permite realizar los ajustes y modica una serie d

Strany 15

22EspañolControles del usuarioÁrbol de menúsMenú principal Submenú AjustesModo Imagen Brillante / PC / MOVIE / Juego / UsuarioColor De La Pared White

Strany 16

23EspañolControles del usuarioMenú principal Submenú Ajustes3D3D Automático / DES / ACTInv. 3D DES / ACT3D Formato Frame Packing / Side-by-Side(Half)

Strany 17

24EspañolControles del usuarioImagen Modo ImagenHay muchos ajustes preprogramados que han sido optimizados para varios tipos de imágenes. Utilice el

Strany 18 - Controles del usuario

25EspañolControles del usuario NitidezAjustar la nitidez de la imagen.Pulse el botón ◄ para disminuir la nitidez.``Pulse el botón ► para aumentar la

Strany 19

26EspañolControles del usuarioLa clasicación de la “posición H.” y la “posición V.” varían dependien-do de la fuente de entrada.Pantalla Relación

Strany 20 - “+” mirando hacia arriba

27EspañolControles del usuario Posición VerticalPulse el botón ◄ para mover la imagen hacia abajo.``Pulse el botón ► para mover la imagen hacia arrib

Strany 21

28EspañolControles del usuarioConguración IdiomaSeleccione el menú OSD multilingüe. Pulse el botón ◄ o ► en el submenú y utilice el botón ▲ o ▼ para

Strany 22

29EspañolControles del usuario VGA Out (En espera)Seleccione “Activar” para activar la conexión de salida VGA. Pantalla Auto. (Salida 12 V)Seleccion

Strany 23

3EspañolAviso sobre la utilizaciónPrecauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda-dos en esta guía

Strany 24

30EspañolControles del usuarioConguración | Seguridad SeguridadActivado: Elija “Activado” para utilizar la vericación de seguri-``dad cuando se enc

Strany 25

31EspañolControles del usuario SilencioSeleccione “Activar” para activar el silencio.``Seleccione “Desactivar” para desactivar el silencio.`` Volume

Strany 26

32EspañolControles del usuarioOpciones LogotipoUse esta función para establecer la pantalla de inicio que desee. Los cambios realizados se aplicarán

Strany 27

33EspañolControles del usuarioSelección Aceptar SalirEntradaHDMIVGA-1VGA-2S-VideoVídeo comp Apagado Automático (Min)Establece el intervalo de cuenta

Strany 28

34EspañolControles del usuarioOpciones | Cong. Lámpara Horas usadas de lamp. (Normal)Muestra el tiempo de proyección del modo normal. Horas usadas

Strany 29

35EspañolControles del usuario3D 3DAutomático: Cuando se detecte una señal de identicación ``HDMI1.4a 3D, la imagen 3D ixe será seleccionada automát

Strany 30

36EspañolControles del usuarioLa función interac-tiva está disponible cuando se visualiza la fuente gráca desde la entrada HDMI/VGA. Las otras fuen

Strany 31

37EspañolControles del usuario Conguración LANDHCP: Si existe un servidor DHCP en la red al que debe ``conectarse el proyector, la dirección IP será

Strany 32

38EspañolControles del usuarioGestión WebActive la opción DHCP para permitir que un servidor DHCP asig-1. ne automáticamente una dirección IP, o espec

Strany 33

39EspañolControles del usuarioCuando realice una conexión directa entre su PC y el proyectorPaso 1: Busque una dirección IP (192.168.10.100) en la fu

Strany 34

4EspañolAviso sobre la utilizaciónDebe:  Apagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.

Strany 35

40EspañolControles del usuarioPágina de información del proyectorPágina de información del proyector a la que se accede escribiendo la dirección IP ``

Strany 36

41EspañolControles del usuarioPágina de control y estado del proyectorEstado del proyector: Hay 4 estados: En espera, calentando, lámpara encendida, `

Strany 37

42EspañolControles del usuarioPágian de ajuste del e-mailAlerta de E-mail: Puede realizar el ajuste si va a ser noticado por email (Activar) o ``no (

Strany 38

43EspañolControles del usuarioCongura la contraseña de administrador para acceder a la gestión web. ``Paso 1. Contraseña: Haga clic en Activar primer

Strany 39

44EspañolApéndices No aparece ninguna imagen en la pantallaAsegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación ``estén bien conectados, tal

Strany 40

45EspañolApéndicesSi el proyector sigue sin proyectar toda la imagen, tam- -bién necesitará cambiar la pantalla del monitor que esté utilizando. Consu

Strany 41

46EspañolApéndices La imagen tiene una barra vertical que parpadeaUtilice el “Reloj” para realizar el ajuste. Consulte la sección “Pan-``talla” para

Strany 42

47EspañolApéndicesProblemas del proyector El proyector deja de responder a todos los controlesSi es posible, apague el proyector y, a continuación, d

Strany 43

48EspañolApéndices Dos imágenes, formato Side-by-Side (Half)Seleccione “3D” --> “Formato 3D” del OSD y seleccione “Lado a ``lado (mitad)” si la s

Strany 44 - Apéndices

49EspañolApéndicesReemplazar la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su na

Strany 45

5EspañolAviso sobre la utilizaciónAdvertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ▀ No mire al haz del proyector en ningún momento. Dé la esp

Strany 46

50EspañolApéndicesSustitución y limpieza del ltro opcional del polvoSe recomienda que limpie el ltro de suciedad tras 500 horas de uso. Límpielo más

Strany 47

51EspañolApéndicesModos de compatibilidadAnalógico VGA ySeñal del ordenador -Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz]VGA640x480 60 31,5

Strany 48

52EspañolApéndicesModos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz]QuadVGA1280x960 60 60,0 1280x960 75 75,2 SXGA+ 1400x1050 60 65,3 UXGA 1600x120

Strany 49

53EspañolApéndicesHDMI Digital ySeñal del ordenador -Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz]VGA640x480 60 31,5 640x480 67 35,0 640x480

Strany 50

54EspañolApéndicesSincronización ancha extendida -Modos Resolución Frecuencia V. [Hz] Frecuencia H. [Hz]WXGA1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1366x768

Strany 51

55EspañolApéndicesLista de funciones de protocolo RS232Baud Rate: 9600Data Bits: 8Parity: NingunaDetener bit: 1 Flow Control: NingunaUART16550 FIFO: D

Strany 52

56EspañolApéndices------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Strany 53

57EspañolApéndicesObserve que los daños resultantes de una instalación incorrecta anularán la garantía.Instalación y montaje en techoSi desea utiliz

Strany 54

58EspañolApéndicesOcinas globales de OptomaPara obtener asistencia técnica póngase en contacto con su ocina local.Estados Unidos3178 Laurelview Ct.

Strany 55

59EspañolApéndicesAlemaniaWiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799Alemania [email protected]

Strany 56

6EspañolAviso sobre la utilizaciónRatio de escaneo vertical actualizado50 ~ 120 HzCorrección de la distorsión±15 gradosPeso 8 Kg (17,64 lbs)Dimensione

Strany 57

60EspañolApéndicesRegulaciones y avisos de seguridadEste apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comp

Strany 58

61EspañolApéndicesInstrucciones de desechoNo arroje este dispositivo electrónico a la ba-sura cuando desee desecharlo. Para reducir la contaminación y

Strany 59

7EspañolIntroducciónDebido a las dife-rentes aplicacio-nes en cada país, algunas regiones puede disponer de diferentes accesorios.Descripción del pa

Strany 60

8EspañolIntroducciónInformación general del productoUnidad principalAnillo de enfoque1. Lente2. Receptor IR3. Panel de control4. Carcasa de la 5. lámp

Strany 61

9EspañolIntroducciónPanel de controlEncendido LED1. Encendido 2. Menú/Salir3. LED de la lámpara4. LED Temp. (temperatura)5. Fuente6. Resincronizar7. B

Příbuzné modely X307UST | W307UST |

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře