FR-1Table des matièresInstructions d’utilisation ...2Instructions relatives ą la sécur
FR-10Ports de connexionENTRÉE AUDIO 1Branchez la sortie audio d’un ordinateur sur cette prise.S-VIDÉOBranchez la sortie S-Vidéo de l’équipement vidéo
FR-11SORTIE AUDIOPour connecter un système d’enceintes sur le projecteur.La connexion audio en boucle est prise en charge sur Audio 1, 2 et HDMI.En mo
FR-12TélécommandeMarchePour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. SourceChange entre les signaux d’entrée.Souris gaucheEffectuez un clic
FR-13Quatre boutons directionnelsUtilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection.Touche
FR-14LaserPointez la télécommande vers l’écran de visualisation, puis appuyez sur ce bouton sans le relâcher pour activer le pointeur laser.Page+Util
FR-15Installation des piles1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée.2. Installez les piles de la façon indiquée par le sc
FR-16Fonctionnement de la télécommandePointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. Fonctionnement du projecteur par
FR-17ConnexionLorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à :1. Eteindre tous les équipements avant d’établir quelque con
FR-18Connexion d’un ordinateur ou d’un moniteurConnexion d’un ordinateurLe projecteur possède deux prises d’entrée VGA qui vous permettent de connect
FR-19Connexion d’un moniteurSi vous souhaitez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que sur l’écran, vous pouvez connecter un
FR-2Instructions d’utilisationInstructions relatives à la sécuritéLisez toutes les instructions avant d’utiliser votre projecteur et conservez-les pou
FR-20Connexion des périphériques source vidéoVous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l’une quelcon
FR-21Connexion d’un appareil source HDMIExaminez votre appareil source Vidéo pour déterminer s’il est équipé ou non d’une série de sorties vidéo HDMI
FR-22Connexion d’un périphérique source S-VidéoVérifiez s’il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source vidéo : Si c’e
FR-23FonctionnementMise sous/hors tension du projecteurMise sous tension du projecteur :1. Branchez le cordon d’alimentation secteur ainsi que le ou l
FR-24Réglage de la hauteur du projecteurLe projecteur est équipé d’un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l’image. 1. Pour élever ou abaisser
FR-25Réglage de la taille de l’image projetéeVeuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l’écran et la d
FR-26Utilisation du menuLe projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d’effectuer les réglages de l’image et de modi
FR-27Arborescence de menuMenu principal Sous-menu Menu individuelIMAGEMode AffichagePrésentation / Lumineux / Film / sRGB / Tableau noir / Utilisateur
FR-28AFFICHERFormatSVGA / XGA: 4:3 / 16:9 / Natif / AutomatiqueWXGA: 4:3 / 16:9 ou 16:10 / LBX / Natif / AutomatiqueMasquageZoomDéplacement imageHVTr
FR-29* cette fonction est uniquement disponible pour les appareils dotés d’une prise d’entrée HDMI.OPTIONSSource d’entréeVGA1 / VGA2 / Video / S-Video
FR-38. Pièces de rechangeLorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que les pièces de rechange sont spécifiées par le fabricant. De
FR-30IMAGEMode AffichageIl existe de nombreux préréglages d’usine optimisés pour différents types d’images. Présentation : Couleur et luminosité opt
FR-31TeinteDécale les couleurs vers le rouge ou le vert.Remarque Les fonctions “Couleur” et “Teinte” sont uniquement prises en charge sous le mode Vi
FR-32Param. coulAppuyez sur la touche / /“Entrer” pour accéder au menu suivant tel que décrit ci-après, puis utilisez la / / / touche pour sélecti
FR-33AFFICHERFormatUtilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité.Pour modèles SVGA/XGA:Pour les modèles WXGA :16:9 ou 16:10 en fonct
FR-34Ecran16:9MasquageLa fonction Masquage supprime le bruit vidéo d’une image. Surbalayez l’image pour supprimer le bruit d’encodage vidéo aux extré
FR-35 IR: Sélectionnez la fonction “IR” pour appliquer les réglages optimums pour une utilisation de lunettes 3D avec architecture IR.3D--->2D Tr
FR-36REGLAGESLangueChoisissez la langue à utiliser pour le menu à l’écran. Appuyez sur la touche / /“Entrer” pour accéder au sous-menu, puis utilisez
FR-37Sécurité HorlogeUtilisez cette fonction pour spécifier la durée de temps (mois/jour/heures) durant laquelle le projecteur peut être utilisé. Une
FR-38Entrée audioSélectionne les sources d’entrée audio.AvancéLogoUtilisez cette fonction pour sélectionner l’apparence de l’écran de démarrage. Si v
FR-39OPTIONSSource d’EntréeUtilisez cette option pour activer/désactiver les sources d’entrée. Appuyez sur la touche / /“Entrer” pour accéder au sous
FR-4Notes sur le cordon d’alimentation secteurLe cordon d’alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veu
FR-40Clavier VerrouilléLorsque la fonction de Clavier Verrouillé est “activée”, le panneau de contrôle sera verrouillé ; néanmoins, le projecteur pou
FR-41 Eco : La fonction SORTIE VGA ne sera plus active une fois le projecteur en mode veille. Actif : La fonction SORTIE VGA et SORTIE AUDIO reste
FR-42AnnexeInstallation du filtre à poussièrePour installer le filtre à poussière, procédez comme suit:1. Alignez le filtre avec la position de ces d
FR-43Remplacement de la lampeAu fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la la
FR-441. Eteignez le projecteur.2. Débranchez le cordon d’alimentation.3. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe. 14. Soulevez le couve
FR-45Montage au plafond1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.2. Si vous souhaitez uti
FR-46Modes de compatibilitéCompatibilité avec ordinateur(*1)1920 x 1200 @60hz prend uniquement en charge le clignotement réduit(*2) Synchronisation 3
FR-47Tableau de compatibilité vidéo True 3D Si l’entrée 3D est réglée sur 1080p@24hz, le DMD affichera en intégral multiple sous le mode 3D mode 10
FR-48Code IRCode client: 32CDCode clé Définition clé d’impression81 Alimentation Marche / Arrêt3E SélecteurC3 Source97 UtilisateurC4 Re-SyncCB GCC DC
FR-49Les codes IR ci-dessous sont uniquement destinés aux réglages télécommande définis par l’utilisateur.C5 EntrerCA EntrerN/A LaserC1 Page+95 ModeC2
FR-5IntroductionCaractéristiques du projecteurLe projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir u
FR-50Commandes RS232 et Liste des Fonctions du Protocole RS232Rôle de la broche RS232Liste des Fonctions du Protocole RS232Remarque Il y a un <CR
FR-51-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FR-52~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9 ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:10(WXGA
FR-53-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FR-54~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0
FR-55-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
FR-56DépannageVeuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d’envoyer le projecteur en réparation. Si le problème per
FR-57Messages des témoins LEDMessage LED d’alimentation (rouge)LED d’alimentation (vert)LED de température (rouge)LED de la lampe (rouge)Etat de veill
FR-58Les bureaux d’Optoma dans le mondePour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.USA3178 Laurelview Ct.Fremont, CA
FR-59ScandinavieLerpeveien 25 +47 32 98 89 903040 Drammen +47 32 98 89 99Norvège [email protected] 95153038 DrammenNorvègeAmérique du Sud3178 Laure
FR-6Contenu de l’emballageLorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d’avoir tous ces éléments:Remarque Pour plus d’informations sur la garan
FR-60中国上海市长宁区+86-21-62947376凯旋路 1205 号 5 楼+86-21-62947375琉璃奥图码www.optoma.com.cn
FR-61Notes règlementaires & de sécuritéCet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur.Avis FCCCet appareil a été testé
FR-62Conditions d’utilisationCet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
FR-7Vue d’ensemble du projecteurVue de faceCapteur avant de télécommande IR Trous de ventilationPied rehausseur Bague de zoomObjectif de projection Pa
FR-8Vue arrière Prise d’alimentation secteurPorts de connexion Verrou KensingtonVue de dessous Barre de sécurité Trous de montage au plafondRemarque
FR-9Utilisation du produitPanneau de contrôle/Trapèze ( / )Pour corriger manuellement les déformations de l’image provoquées par une projection angula
Komentáře k této Příručce