1FrançaisTable des matières ...1Notice d’utilisation ...2Consignes de Sécurité ...
10FrançaisIntroductionConnexions d’entrée/sortieConnecteur mini USB1. Connecteur HDMI2. Connecteur sortie VGA3. Connecteur LAN4. Connecteur Audio Entr
11FrançaisIntroductionTélécommandeAvant d’utiliser la télécommande pour la première fois, retirez le ruban isolant transparent. Voir page 20 pour l’
12FrançaisInstallationConnexion du projecteurEn raison des dif-férences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des
13FrançaisInstallationConnexion aux sources vidéoEn raison des dif-férences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir
14FrançaisInstallationAllumer/éteindre le projecteurMise sous tension du projecteurBranchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une 1. foi
15FrançaisInstallationMise hors tension du projecteur1. Pressez le bouton « » du panneau de contrôle ou de la télécommande pour éteindre le project
16FrançaisInstallationRéglage de l’image projetéeRéglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la haute
17FrançaisInstallationRéglage du zoom et de la mise au point du projecteurBague de réglage de la focalePour régler la mise au point de l’image, faites
18FrançaisCommandes UtilisateurUtiliser le panneau de contrôleUtiliser le panneau de contrôleALIMENTA-TION/MAR-CHEAllume/éteint le projecteur.Sous ten
19FrançaisCommandes UtilisateurUtiliser la télécommandeUtiliser la télécommandeSource Sélectionnez un signal d’entrée.ResynchronisationSynchronise aut
2FrançaisNotice d’utilisationConsignes de SécuritéLe symbole éclair avec une tête en forme de èche à l’intérieur d’un trian-gle équilatéral, est dest
20FrançaisCommandes UtilisateurPour assurer une utilisation en toute sécurité, veuillez observer les précau-tions suivantes :Utiliser une pile de type
21FrançaisCommandes UtilisateurMenus d’afchage à l’écranLe projecteur possède des menus d’afchage à l’écran qui vous permettent de faire des réglage
22FrançaisCommandes UtilisateurArborescence du menuMenu principal Sous Menu RéglagesMode Image Lumineux / PC / FILM / Jeu / UtilisateurCouleur Du Mur
23FrançaisCommandes UtilisateurMenu principal Sous Menu Réglages3D3D Automatique / OFF / ONInvers. 3D OFF / ON3D Format Frame Packing / Side-by-Side(
24FrançaisCommandes UtilisateurImage Mode ImageIl y a de nombreux paramètres d’usine optimisés pour des types d’images en particulier. Utilisez les b
25FrançaisCommandes Utilisateur NettetéRègle la netteté de l’image.Appuyez sur le bouton ◄ pour baisser la netteté.``Appuyez sur le bouton ► pour aug
26FrançaisCommandes UtilisateurL’amplitude de « Position Horiz. » et « Position Vert. » dépendent de la source.Écran Taux d’afchageAutomatique : G
27FrançaisCommandes Utilisateur Zoom NumériqueAppuyez sur le bouton ◄ pour réduire la taille d’une image.Appuyez sur le bouton ► pour agrandir une im
28FrançaisCommandes UtilisateurRéglages LangueChoisissez le menu OSD multilingue. Pressez le bouton ◄ ou ► pour passer au sous-menu puis utilisez les
29FrançaisCommandes Utilisateur VGA OUT (Veille)Choisissez « On » pour activer la connexion VGA OUT. Ecran auto (sortie 12V)Choisissez « On », le mo
3FrançaisNotice d’utilisationMises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’u
30FrançaisCommandes UtilisateurRéglages | Sécurité SécuritéOn : choisissez « On » pour utiliser le démarrage sécurisé du ``projecteur.Off : hoisissez
31FrançaisCommandes Utilisateur MuetChoisissez « On » pour désactiver le son.``Choisissez « Off » pour activer le son.`` VolumeAppuyez sur le bouton
32FrançaisCommandes UtilisateurOptions LogoUtilisez cette fonction pour sélectionner l’écran de démarrage dé-siré. Si des changements sont faits, le
33FrançaisCommandes UtilisateurSélectionner Entrer QuitterSaisissezHDMIVGA-1VGA-2S-VidéoVidéo Arrêt Auto (min)Règle l’intervalle du décompte. Le com
34FrançaisCommandes UtilisateurOptions | Paramètres Lampe Heures d'utilisation de la lampe (Normal)Afche le nombre d’heures de projection en mo
35FrançaisCommandes Utilisateur3D 3DAutomatique : Lorsqu’un signal d’identication HDMI 1.4a 3D ``est détecté, l’image 3D est automatiquement sélecti
36FrançaisCommandes UtilisateurLa fonction interac-tive est disponible lors de l’afchage de l’image depuis une source HDMI / VGA. Les autres source
37FrançaisCommandes Utilisateur Réglages LANDHCP : Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le ``projecteur est connecté, l’adresse IP sera au
38FrançaisCommandes UtilisateurGestion WebActiver DHCP permet au serveur DHCP d’assigner automatique-1. ment une adresse IP, ou d’entrer manuellement
39FrançaisCommandes UtilisateurLorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le pro-jecteurEtape 1 : Trouvez une adresse IP
4FrançaisNotice d’utilisationÀ faire : Mettez hors tension et débranchez la che d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le pro
40FrançaisCommandes UtilisateurPage d’information du projecteurAccéder à la Page d’information projecteur en entrant l’adresse IP du projecteur dans `
41FrançaisCommandes UtilisateurStatut du projecteur et page de congurationStatut du projecteur : Il ya 4 statuts: En veille, en chauffe, allumé, écon
42FrançaisCommandes UtilisateurRéglages E-mailE-mail Avis : Vous pouvez choisir d’être averti par e-mail (Activer) ou non (Désactiver).``À / Cc / De :
43FrançaisCommandes Utilisateurmet en place un mot de passe administrateur pour accéder à la gestion Web. ``Etape 1. Mot de passe : Cliquez sur Active
44FrançaisAnnexes Aucune image n’apparaît à l’écranS’assurer que tous les câbles et les connexions électriques sont ``correctement connectés comme déc
45FrançaisAnnexesSi le projecteur ne projette toujours pas toute l’image, -vous devez également changer l’afchage du moniteur que vous utilisez. Réf
46FrançaisAnnexes L’image comporte une barre verticale vacillanteUtilisez « Horloge » pour faire les ajustements. Vous pouvez vous ``référer à la s
47FrançaisAnnexesProblèmes projecteur Le projecteur ne répond plus aux contrôlesSi possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon ``d’
48FrançaisAnnexes Deux images, format Side-by-Side (moitié)Sélectionnez « 3D » -> « 3D Format » depuis l’OSD et choisissez ``« Side-by-Side(Hal
49FrançaisAnnexesRemplacement de la lampeLe projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la n d
5FrançaisNotice d’utilisationAvertissement de sécurité pour les yeux ▀ Evitez de regarder ou de faire face directement aux fais-ceaux du projecteur
50FrançaisAnnexesRemplacez et nettoyez le ltre à poussière optionnelIl est recommandé de nettoyer le ltre anti-poussière toutes les 500 heures d’uti
51FrançaisAnnexesModes de compatibilitéVGA Analogique ySignal PC -Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]VGA640x480 60 31,5 640x480 67
52FrançaisAnnexesModes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]QuadVGA1280x960 60 60,0 1280x960 75 75,2 SXGA+ 1400x1050 60 65,3 UXGA 1600x120
53FrançaisAnnexesHDMI Digital ySignal PC -Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]VGA640x480 60 31,5 640x480 67 35,0 640x480 72 37,9 64
54FrançaisAnnexesMinuteur étendu -Modes Résolutions Fréquences V. [Hz] Fréquences H. [Hz]WXGA1280x720 60 44,8 1280x800 60 49,6 1366x768 60 47,7 1440x9
55FrançaisAnnexesListe des Fonctions du Protocole RS232Baud Rate : 9600Data Bits : 8Parity : NoneStop Bits : 1 Flow Control : NoneUART16550 FIFO : Dis
56FrançaisAnnexes-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
57FrançaisAnnexesVeuillez noter que tout dommage résultant d’une ins-tallation incorrecte entraînera l’annu-lation de la garantie.Installation au pl
58FrançaisAnnexesLes bureaux d’Optoma dans le mondePour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.ETATS-UNIS3178 Laurelvi
59FrançaisAnnexesAllemagneWiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799Allemagne [email protected]
6FrançaisNotice d’utilisationTaux de rafraichis-sement balayage vertical50 ~ 120 HzCorrection trapèze ±15 degrésPoids 8 Kg (17,64 lb)Dimensions (L x l
60FrançaisAnnexesAvis concernant les Réglementations & la SécuritéCet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis
61FrançaisAnnexesConsignes de mise au rebutNe pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution
7FrançaisIntroductionEn raison des dif-férences entre les applications pour chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.
8FrançaisIntroductionAperçu du produitUnité principaleBague de réglage 1. de la focaleObjectif2. Récepteurs IR3. Panneau de con-4. gurationCouvercle
9FrançaisIntroductionPanneau de congurationSous tension LED1. Puissance 2. Menu / Quitter3. Lampe DEL4. DEL de la température5. Source6. Resynchronis
Komentáře k této Příručce